Haier CFL633CS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs Haier CFL633CS. Инструкция по эксплуатации haier CFL633CS Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 94
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Холодильник-морозильник
CFL633CS
CFL633CF
CFL633CX
CFL633CE
CFL633CC
CFL633CB
CFL633CA
CFE633CW
Пайдалану бойынша нұсқау
Инструкция по эксплуатации
Мұздатқыш тоңазытқыш
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 93 94

Résumé du contenu

Page 1 - Инструкция по эксплуатации

Холодильник-морозильник CFL633CSCFL633CFCFL633CXCFL633CECFL633CCCFL633CBCFL633CACFE633CWПайдалану бойынша нұсқауИнструкция по эксплуатацииМұздатқыш то

Page 2

8Инструкции по технике безопасности Если вы перевозили холодильник в горизонтальном поло-жение (не рекомендуется) не включайте его после удале-ния упа

Page 3 - Содержание:

9Инструкции по технике безопасностиПри вынимании шнура питания из розетки держитесь за штепсельную вилку, а не за сетевой провод.При установки холодил

Page 4

10Инструкции по технике безопасности В данном изделии содержится хладагент ИЗОБУТАН (R600а). Холодильник должен передвигаться и перево-зиться с макси

Page 5 - Отличительные особенности

11Инструкции по технике безопасностиВнимание! Холодильник должен быть обязательно заземлен!Запрещается хранить в холодильнике легко воспламеняю-щиеся,

Page 6

12Инструкции по технике безопасности В случае перебоя электроснабжения или перед чисткой необходимо отключить холодильник от источника электро-питания

Page 7

13Упаковка и утилизация изделияУпаковка Утилизируя упаковку, не забывайте об охране окружающей среды.Утилизация Если ваш старый холодильник больше нел

Page 8

14Перенавешивание дверей холодильникаЕсли вы хотите перевесить дверцы холодильника, следуй-те нижеперечисленным инструкциям.Прежде чем вы начнете данн

Page 9

15Перенавешивание дверей холодильника2. А) снимите два болта, которые крепят переднюю па-нель, расположенную наверху холодильника; В) для того,

Page 10

16Перенавешивание дверей холодильникаСнятие дверей холодильника слева6. А) установите нижний шарнир с левой стороны, закре-пите болты. В) внов

Page 11 - BICARBONATE

17Перенавешивание дверей холодильника9. А) слегка освободите болты на верхней части с левой стороны холодильника. В) возьмите верхний шарнир и

Page 13

18Снятие и установка внутренних компонентов холодильникаДля того, чтобы облегчить процесс чистки, вы можете извлечь из холодильника внутренние части.

Page 14 - Max 10kg!

19Снятие и установка внутренних компонентов холодильникаC) верхняя стеклянная полка и держатель для бутылок: раз-движные полки держатся на двух желобк

Page 15 - Упаковка и утилизация изделия

20Основные части холодильникаА: Контрольная панель холодильникаB: Панель освещения холодильного отделенияC: Стеклянная полкаD: Держатель для бутылокE:

Page 16

21Перед началом работыПеред началом эксплуатации выполните последнюю проверку следующего:— Передние ножки холодильника должны быть отрегули-рованы та

Page 17

22Общие рекомендации по хранению продуктовОбщие рекомендации по оптимальному хранению продуктов в холодильнике:1. Холодильное отделение предназначено

Page 18

23Хранение и замораживание продуктовХолодильник рассчитан на длительное хранение пищевых продуктов, замороженных промышленным способом, а также может

Page 19

24Размораживание холодильного отделенияХолодильное отделение размораживается автоматически. Размораживание морозильного отделенияВ нормальных условиях

Page 20

25Панель управления для моделей с индексом CFEА – кнопка включения режима быстрого охлаждения (обоз-начение на панели управления SUPER COOL)B – руко

Page 21

26Функции и назначениепанели управление моделей с индексом CFEУстановка температуры в холодильномотделенииЧтобы установить температуру внутри холодиль

Page 22 - Основные части холодильника

27Функции и назначениепанели управление моделей с индексом CFEУстановка режима быстрой заморозкиДля того, чтобы активировать эту функцию, нажмите кноп

Page 23 - Перед началом работы

11. Условия гарантийного обслуживания и информация для владельца изделия ... 22. Отличительные особенности ...

Page 24

28Функции и назначениепанели управление моделей с индексом CFEПредупреждение о превышении темпера-турного режима морозильного отделения Кода температу

Page 25

29Панель управления для моделей с индексом CFLА1 — кнопка включения/выключения холодильногоотделенияА2 — кнопка включения/выключения режима ОтпускА3

Page 26

30Функции и назначениепанели управление моделей с индексом CFLФункция контроля температурных режимов холодильника Когда холодильник включен, загораетс

Page 27

31Функции и назначениепанели управление моделей с индексом CFLУстановка температуры в морозильном отделенииНажмите кнопки А6 или А7 для того, чтобы ус

Page 28 - Функции и назначение

32Функции и назначениепанели управление моделей с индексом CFLУстановка режима быстрой заморозкиДля того, чтобы активировать данный режим, нажмите кно

Page 29

33Функции и назначениепанели управление моделей с индексом CFLФункция экономичной подсветки информа-ционного дисплеяПосле того, как операции с панелью

Page 30

34Функции и назначениепанели управление моделей с индексом CFLПредупреждение о превышении темпера-турного режима морозильного отделения Когда температ

Page 31

35Функции и назначениепанели управление моделей с индексом CFLФункция включения/выключения холодильникаЕсли вы будете удерживать кнопку А10 в течение

Page 32

36Особенности холодильного отделенияХолодильное отделение может использоваться только для кратковременного хранения продуктов. Температура холо-дильно

Page 33

37Особенности холодильного отделенияЯщик температурной зоны 0° СХолодильник оборудован ящиком для деликатного хране-ния свежих продуктов. Температура

Page 34

2Условия гарантийного обслуживанияи информация для владельца изделияВся продукция, предназначенная Хайер Групп Ко. Лтд. для продажи на территории СНГ,

Page 35

38Особенности морозильного отделенияМорозильное отделение предназначено для хранения уже замороженных продуктов, для замораживания небольшо-го количес

Page 36

39Особенности морозильного отделения— можно начинать есть мороженое только через несколько минут, после того, как вы достали его из холодильника, что

Page 37

40Особенности морозильного отделенияХранение продуктов в морозильном отделенииПродуктыКонтейнеры для храненияЗона для хранения Время храненияЗаморожен

Page 38 - Стеклянная раздвижная полка

41Технические характеристикиПримечание: Потребление энергии — реальное потребление электроэнергии зависит от конкретных температурных, электрических и

Page 39 - Ящик температурной зоны 0° С

42Гарантийное и послегарантийное сервисное обслуживаниеПо всем вопросам сервисного обслуживания или приобретения дополнительных принадлежностей просим

Page 40

43Упаковочный лист1. Холодильное отделение1.1. Полка стеклянная ...

Page 43 - Технические характеристики

Құрметті сатып алушы!Сізді сәтті сатып алумен құттықтаймыз!HAIER корпорациясы Сізге таңдауыңыз үшін зор ризашылығын білдіреді және Сіз сатып алған бұ

Page 44

1Мазмұны:1. Кепілді қызмет көрсетудің шарттары және бұйым иесіне арналған ақпарат ... 22. Ерекше ө

Page 45 - Упаковочный лист

3Отличительные особенностиФункция суперзаморозкиСистема гарантирует сверхбыструю заморозку, например, при загрузке морозильника новыми продуктами, и п

Page 46 - Для заметок

2Кепілді қызмет көрсетудің шарттары және бұйым иесіне арналған ақпаратХайер Групп Ко. Лтд-ның ТМД аумағында сату үшін ұсынған барлық өнімдері пайдала

Page 47

3Ерекше өзгешеліктеріЖылдам мұздату функциясыЖүйе өте жылдам мұздатуды қамтамасыз етеді, мысалы, мұздатқышқа азық-түлік салғанда, сондай-ақ, олардың н

Page 48 - Құрметті сатып алушы!

4Ерекше өзгешеліктеріАвтоматты режимҚоршаған орта жағдайына сәйкес тоңазытқышта оңтайлы температураны автоматты түрде сақтап тұру электр қуатының шығы

Page 49 - Мазмұны:

5Орнату және жұмысқа дайындауТоңазытқышты алғаш қолданар алдында:Мұздатқыш тоңазытқыштың орауын ашыңыз, пенопласт пен жабысқақ лентаны, бекіткіш аксес

Page 50

6Орнату және жұмысқа дайындауТоңазытқыштың дұрыс жұмысы мен оның температуралық режимдерін сақтау келесі талаптар орындалғанда ғана қамтамасыз етіледі

Page 51 - Ерекше өзгешеліктері

7Орнату және жұмысқа дайындауТоңазытқышты ылғалды жерлерге не тозаңытқышқа су енуі ықтимал жерлерге орнатуға тыйым салынады. Тоңазытқышқа бүркіліп кет

Page 52

8Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқауларЕгер тоңазытқыш көлденең күйінде тасымалданған болса (бұлай етуге кеңес берілмейді), онда оны орауын алғаннан

Page 53 - Орнату және жұмысқа дайындау

9Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқауларSODIUMBICARBONATEД РЫС !ҰД РЫСЕМЕС!ҰРозеткадан қуат сымын суырғанда желілік сымды емес, штепсельдік ашаны ұста

Page 54

10Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқауларБұл құрылғыда ИЗОБУТАН (R600а) салқындатқышы бар. Тоңазытқышты барынша абайлап тасымалдау қажет, шайқамау кер

Page 55

11Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқауларНазар аударыңыз! Тоңазытқыш міндетті түрде жерге тұйықталуы тиіс!Тоңазытқышта жеңіл тұтанатын, жарылу қаупі б

Page 56

4Отличительные особенностиАвтоматический режимАвтоматическое поддержание оптимальной температуры в холодильнике в зависимости от условий окружающей ср

Page 57 - Д РЫС !Ұ

12Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқауларЭлектр қуатымен жабдықтау жұмысында бөгеліс орын алса немесе тазалау алдында тоңазытқышты электр қуатының көз

Page 58 - Д РЫС ЕМЕС!Ұ

13Бұйымды орау және утилизациялаужерлігікті коммуналдық қызметтерге хабарласыңыз. Егер тоңазытқыш утилизациялауға арналған болса, онда оны енді пайдал

Page 59

14Тоңазытқыштың есіктерін қайта орнатуЕгер Сіз тоңазытқыштың есіктерін қайта орнатқыңыз келсе, төменде көрсетілген нұсқауларды орындаңыз:Бұл операциян

Page 60 - Е к бі 10 кг!ң ө

15Тоңазытқыштың есіктерін қайта орнату2. А) тоңазытқыштың үстінде орналасқан, алдыңғы панельді бекітіп тұрған екі болтты шешіңіз. В) оны шешу үшін

Page 61 - Утилизациялау

16Тоңазытқыштың есіктерін қайта орнатуТоңазытқыштың сол жақ есіктерін шешу6. А) астыңғы топсаны сол жағынан орнатыңыз, болттарды бекітіңіз. В) тоң

Page 62

17Тоңазытқыштың есіктерін қайта орнату9. А) тоңазытқыштың сол жағындағы жоғарғы бөлігіндегі болттарды аздап босатыңыз. В) үстіңгі топсаны алып, он

Page 63

18Тоңазытқыштың ішкі құрамдас бөліктерін шешу және орнатуТазалау процесін жеңілдету үшін, Сіз тоңазытқыштың ішкі бөліктерін шығаруыңызға болады. Сурет

Page 64

19Тоңазытқыштың ішкі құрамдас бөліктерін шешу және орнатуС) үстіңгі шыны сөре және бөтелкелерге арналған ұстағыш: ысырмалы сөрелер екі науашықпен ұст

Page 65

20Тоңазытқыштың негізгі бөліктеріА: Тоңазытқыштың бақылау панеліB: Тоңазытқыш бөлімнің жарықтандыру панеліC: Шыны сөреD: Бөтелкелерге арналған ұст

Page 66

21Назар аударыңыз!Белгілі бір температураға жету үшін біршама уақыт қажет. Уақыт аралығының ұзақтығы белгіленген температура мен температураның ағымда

Page 67

5Установка и подготовка к работеПеред использованием холодильникав первый раз:— Распакуйте холодильник-морозильник, удалите пеноп-ласт и липкую ленту

Page 68

22Азықтарды сақтау жөніндегі жалпы ұсыныстарАзықтарды тоңазытқышта тиімді сақтау жөніндегі жалпы ұсыныстар:1. Тоңазытқыш бөлім балғын азықтар мен сус

Page 69 - Іске қосу алдында

23Тоңазытқыш өндірістік тәсілмен мұздатылған азық-түліктерді ұзақ сақтауға есептелген, сондай-ақ балғын азықтарды да мұздату мен сақтауға пайдалануға

Page 70

24Тоңазытқыш бөлімді ерітуТоңазытқыш бөлім автоматты түрде ерітіледі.Мұздатқыш бөлімді ерітуҚалыпты жағдайларда (мұздатқыш бөлімді тәулігіне 4-5 рет а

Page 71 - Азықтарды сақтау және мұздату

25CFE индексті модельдерге арналған басқару панеліА – жылдам салқындату режимін қосу түймешігі (басқару панеліндегі белгіленуі: SUPER COOL)B – тоңазыт

Page 72 - Мұздатқыш бөлімді еріту

26CFE индексті модельдердің басқару панелінің функциялары және қолданылу мақсаттары Тоңазытқыш бөлімдегі температураны белгілеуТоңазытқыш бөлім темпер

Page 73

27CFE индексті модельдердің басқару панелінің функциялары және қолданылу мақсаттарыЖылдам мұздату режимін белгілеуБұл функцияны белсендіру үшін Е жылд

Page 74

28CFE индексті модельдердің басқару панелінің функциялары және қолданылу мақсаттары Мұздатқыш бөлімнің температуралық режимінің шектен ауытқуы жөнінде

Page 75 - «Демалыс» режимін белгілеу

29CFL индексті модельдерге арналған басқару панеліА1 — тоңазытқыш бөлімді қосу/өшіру түймешігіА2 — «Демалыс» режимін қосу/өшіру түймешігіА3 — жылда

Page 76

30CFE индексті модельдердің басқару панелінің функциялары және қолданылу мақсаттары Тоңазытқыштың температуралық режимдерін басқару функциясыТоңазытқы

Page 77

31CFL индексті модельдердің басқару панелінің функциялары және қолданылу мақсаттарыМұздатқыш бөлімдегі температураны белгілеуМұздатқыш бөлім температу

Page 78 - Тоңазытқыштың температуралық

6Правильная работа холодильника и поддержание его тем-пературных режимов может быть обеспечено только при соблюдении следующих условий:— температура

Page 79

32CFE индексті модельдердің басқару панелінің функциялары және қолданылу мақсаттары Жылдам мұздату режимін белгілеуБұл режимді белсендіру үшін А8 жылд

Page 80

33Ақпараттық дисплейдің үнемді жарықтандыру функциясыБасқару панелімен операциялар аяқталғаннан соң, ақпараттық дисплей түймешікті соңғы басқаннан кей

Page 81 - Ақпараттық дисплейдің үнемді

34Мұздатқыш бөлімнің температуралық режимінің шектен ауытқуы жөніндегі ескертуМұздатқыш бөлім температурасы белгіленген деңгейден асып кетсе, А9 индик

Page 82

35Тоңазытқышты қосу/өшіру функциясыЕгер Сіз А10 түймешігін 3 секунд бойы басып ұстап тұрсаңыз, сәйкес индикатор өшіп, дисплей экраны да сөнеді және то

Page 83

36Тоңазытқыш бөлім азықтарды тек қысқамерзімді сақтауға ғана пайдаланылады. Тоңазытқыш бөлім температурасын +2° С және +8° С аралығында орнатуға болад

Page 84 - Ысырмалы шыны сөре

370° С температуралық зоналы жәшікТоңазытқыш балғын азықтарды абайлап сақтауға арналғын жәшікпен жабдықталған. Осы жәшіктегі температура -2° С және +3

Page 85

38Мұздатқыш бөлім әлден мұздатылған өнімдерді сақтауға, аз мөлшердегі өнімді мұздатуға және мұз бен балмұздақ дайындауға арналған.Маңызды!-18° С темпе

Page 86 - Мұздатқыш бөлім ерекшеліктері

39тіліңіз бен ерініңіз жабысып қалмас үшін, балмұздақты тоңазытқыштан шығарғаннан бірнеше минуттан кейін ғана жеуге болады. Сол себепті мұздатқыш бөл

Page 87

40Мұздатқыш бөлім ерекшеліктеріАзық-түлікті мұздатқыш бөлімде сақтауАзық-түлікСақтауға арналған контейнерлерСақтауға арналған зона Сақтау уақытыМұздат

Page 88

41Техникалық сипаттамаларМодельCFL633CS, CFL633CF, CFL633CX, CFL633CE, CFL633CC, CFL633CB, CFL633CA, CFE633CWМұздатқыш камера орналасуы астындаЖалпы п

Page 89 - Техникалық сипаттамалар

7Установка и подготовка к работеЗапрещается устанавливать холодильник во влажных по-мещениях или в помещениях, где велика вероятность по-падания воды

Page 90

42Техникалық қызмет көрсету немесе қосымша жабдықтар сатып алу жөніндегі сұрақтарыңызды «Хайер» ақпараттық орталығына келесі телефондар арқылы қоюыңыз

Page 91 - Ораудағы заттар тізімі

43Ораудағы заттар тізімі1. Тоңазытқыш бөлім 1.1. Шыны сөре ...

Page 92 - Ескертпелер үшін

44Ескертпелер үшін

Page 94

Изготовитель: HAIER ELECTRICAL APPLIANCES CORP.,LTD«Хайер Электрикал Апплиансес Корп. Лтд.»Адрес Изготовителя:Haier Group,Haier Industrial Park, No 1,

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire